Permalink | https://gdrg.ugent.be/guilddocuments/608 |
Document name | fabri Lugduni CIL 13, 01734 |
Name variant (this document) | splendidissimi corporis fabrorum tign[ar(iorum)] / |
Standard name of the group | fabri Lugduni |
English standard name | construction workers |
Standard reference | CIL 13, 01734 |
References to other standard editions | CIL 13, 01734 = D 07263 = CAG-69-02, p 674 |
Source type | inscription |
Type of inscription | funerary ; sacer |
Type of monument | |
Main location | Lugdunum |
Main province | Lugdunensis |
Main admininistrative district | |
Post quem | 151 AD |
Exact date | |
Ante quem | 300 AD |
Notes on dating | Dated based on 'duo nomina' and loquacity of the text. |
Corporate designation | corpus |
Internal institutions | |
Protectors | |
Collective action | |
Collective assets | burial ground ; monument to the Genius collegii |
Collective entitlements | |
Public recognition and privileges | |
Private duties and liabilities | |
Receive | burial ground ; monument to the Genius collegii |
Donate | |
Notes |
This inscription is set on a monument dedicated to the Genius of the splendidissimum corpus of fabri tignuarii and of the artifices tectorum. The reverse of the stone show this monument was connected with a burial ground. Since the monument was dedicated only to a single Genius and only a single corpus is mentioned the artifices tectores must have been a group within the large corpus splendidissimum of fabri tignuarii of Lugdunum.
For a discussion see Laubry 2012: 15-17.
|
Standard text of source |
Genio splendidissimi corporis fabrorum tign[ar(iorum)] / [it]emque artificum tectorum Claudius Myron e[t] / [par]entes(?) [---] erga memoriam Clau[di //
[sic inferatur(?)] corpus cuiusquam praeter sepulturae gratia / [eorum qui custodi]am(?) habent quique exceperunt aditum et habitatio/[nem et si qui qu]em locum sepulturae cuius rei gratia / [Myronis testamen]to consecuti sunt / [sanc]tissima semper
|
Translation |
To the Genius of the splendid guild of carpenters/builders and also of the plasterers. Claudius Myron and his parents … in memory of Claudius … anyone except for burial of those who have care (of this place) and who have received (right of) entry and residence and if they have obtained the burial place for this reason by the testament of Myro, most sacred for ever…
|
Notes on the source |